-
1 whitewash
-
2 zip
zɪp
1. сущ.
1) свист пули, треск разрываемой ткани
2) разг. живость, энергия
3) застежка-молния
2. гл.
1) застегивать(ся) на молнию (тж. zip up)
2) разг. быть энергичным, полным энергии;
действовать энергично
3) а) проноситься со свистом б) пролететь, промелькнуть, пронестись
4) спорт жарг. выигрывать с сухим счетом резкий звук;
свист (пули) ;
треск (рвущейся ткани) (разговорное) энергия, темперамент;
стремительность - put some * into it! живее!, энергичнее! застежка-молния (спортивное) (жаргон) ноль( спортивное) (жаргон) нулевой или сухой счет;
счет не открыт (разговорное) проноситься со свистом (разговорное) промелькнуть;
мчаться (как пуля) (разговорное) кипеть( жизнью) ;
действовать быстро, энергично - I'll just * upstairs я мигом сбегаю наверх( разговорное) приободрять, оживлять( обыкн. * up) - the drink will * you up выпивка вас взбодрит (разговорное) застегивать на молнию( разговорное) застегиваться на молнию - the jacket *s open easily куртка на молнии легко расстегивается (американизм) (спортивное) (жаргон) выигрывать с сухим счетом zip = zipper ~ разг. быть энергичным, полным энергии ~ застегивать(ся) на молнию ~ вчт. перебрасывать ~ промелькнуть ~ свист пули ~ треск разрываемой ткани ~ разг. энергия, темперамент zip = zipper zip-fastener: zip-fastener = zipper zipper: zipper pl ботинки или сапоги на молнии -
3 whitewash
ˈwaɪtwɔʃ
1. сущ.
1) известковый раствор;
побелка
2) обеление, оправдание кого-л.
3) реабилитация
2. гл.
1) белить
2) а) пытаться обелить( кого-л.), скрыть недостатки Syn: extenuate б) реабилитировать
3) спорт выиграть 'всухую', с сухим счетом (строительство) побелка (строительство) известковый раствор для побелки попытка обелить, скрыть недостатки - the report was simply a * доклад был сплошным очковтирательством реабилитация;
восстановление( банкрота) в правах( разговорное) рюмка хереса (после других вин) отбеливающее притирание( спортивное) (разговорное) проигрыш с сухим счетом, под ноль белить, делать побелку обелять, скрывать недостатки реабилитировать;
восстанавливать в правах( банкрота) (спортивное) (разговорное) выигрывать с сухим счетом, побеждать под ноль whitewash белить ~ спорт. выиграть "всухую" ~ известковый раствор (для побелки) ~ обеление, замазывание( чьих-л.) недостатков ~ побелка ~ пытаться обелить (кого-л.), скрыть недостатки ~ реабилитация;
восстановление (банкрота) в правах ~ разг. стакан шерри (выпитый после других вин) ~ спорт. разг. "сухая"Большой англо-русский и русско-английский словарь > whitewash
-
4 zip
[zɪp]свист, трескживость, энергиязастежка-молнияничто, нульзастегивать(ся) на молниюбыть энергичным, полным энергии; действовать энергичнопроноситься со свистомпролететь, промелькнуть, пронестисьвыигрывать с сухим счетомАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > zip